{"id":741,"date":"2020-03-24T17:23:44","date_gmt":"2020-03-24T16:23:44","guid":{"rendered":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/news\/dal_consolato\/2020\/03\/coronavirus-traduttori-e-interpreti\/"},"modified":"2020-03-24T17:23:44","modified_gmt":"2020-03-24T16:23:44","slug":"coronavirus-traduttori-e-interpreti","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/it\/news\/dal_consolato\/2020\/03\/coronavirus-traduttori-e-interpreti\/","title":{"rendered":"Coronavirus &#8211; traduttori e interpreti offrono servizio gratuito"},"content":{"rendered":"<p>Fiume \/ Pola, 14 marzo 2020<\/p>\n<p>Nella difficile situazione della diffusione del coronavirus creatasi a livello nazionale ed europeo negli ultimi giorni, l&#8217;Associazione STIP \u2013 Traduttori e Interpreti Giurati ha deciso di aiutare tutti coloro che ne hanno bisogno con un servizio gratuito di traduzioni scritte e orali via telefono o in videoconferenza.<\/p>\n<p>Infatti, in caso di problemi di salute dove non \u00e8 colpita solo la persona infetta, ma anche i famigliari pi\u00f9 stretti, in un momento in cui anche le fonti di reddito delle famiglie sono messe a repentaglio, possiamo dare il nostro contributo e aiutare la comunit\u00e0 promuovendo iniziative socialmente utili. L&#8217;associazione conta pi\u00f9 di 50 membri, traduttori di diverse lingue, a cui sono stati annullati congressi, udienze e riunioni, e di fatto capiscono benissimo che cosa significa rimanere senza un guadagno programmato. D&#8217;altra parte, sanno che le famiglie i cui membri sono direttamente colpiti da questo virus si trovano in una situazione molto pi\u00f9 difficile. Pertanto, nel nostro desiderio di aiutare, invitiamo queste famiglie a contattarci.<\/p>\n<p>Potreste rivolgervi a noi, ad esempio, se un membro della vostra famiglia \u00e8 ricoverato in ospedale o in isolamento e c\u2019\u00e8 bisogno di inviare la documentazione medica o la notifica al datore di lavoro in un altro Paese; oppure se qualcuno fosse stato messo in isolamento in un altro Paese e la famiglia vuole mettersi in contatto con il medico, o forse siete a conoscenza dei cittadini stranieri che hanno contratto il coronavirus o si trovano in isolamento in Croazia e non parlano la lingua croata e hanno la necessit\u00e0 di parlare con il personale medico. Sono davvero molte le situazioni in cui noi traduttori possiamo essere d\u2019aiuto durante una crisi come questa. I nostri membri sono traduttori professionisti, esperti in diverse lingue e con anni di comprovata esperienza, ma soprattutto persone, padri e madri, figlie e figli, fratelli e sorelle, e questo \u00e8 una maniera solidale per dare il proprio contributo alla comunit\u00e0 e adoperare il proprio tempo giacch\u00e9 siamo tutti costretti, nostro malgrado, ad evitare di uscire. Si pregano cortesemente i cittadini di trasmettere queste informazioni a chiunque possa averne bisogno e invitiamo le associazioni analoghe di altri Paesi ad aderire all\u2019iniziativa.<\/p>\n<p>\u00c8 possibile richiedere il nostro aiuto e consulenza telefonicamente e via e-mail al contatto che segue:<\/p>\n<p>Coordinatrice per la Regione istriana e Litoraneo-montana:<\/p>\n<p>Nicoletta Balija, nicoletta.balija@gmail.com, 098\/9426580<\/p>\n<p>https:\/\/stiprijeka.com\/<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Fiume \/ Pola, 14 marzo 2020 Nella difficile situazione della diffusione del coronavirus creatasi a livello nazionale ed europeo negli ultimi giorni, l&#8217;Associazione STIP \u2013 Traduttori e Interpreti Giurati ha deciso di aiutare tutti coloro che ne hanno bisogno con un servizio gratuito di traduzioni scritte e orali via telefono o in videoconferenza. Infatti, in [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-741","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/741","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=741"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/741\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=741"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/consfiume.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=741"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}